Returns and Refunds | beeskin Bienenwachstücher halten Lebensmittel länger frisch, Europäisch und GOTS-zertifiziert

Retours et remboursements

Vous avez le droit de résilier ce contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raison.

The revocation period is fourteen days from the day where you or a third party named by you, other than the carrier, has or has taken possession of the goods, provided that you have ordered one or more goods under a single order and these are or will be delivered in a uniform manner, or
in which you or a third party named by you, who is not the carrier, has or has taken possession of the last goods, provided that you have ordered several goods in a single order and these are delivered separately, or
where you or a third party named by you, other than the carrier, has or has taken possession of the last partial consignment or piece, provided that you have ordered a product that is delivered in multiple consignments or pieces, or where you or a third party named by you, other than the carrier, has or has taken possession of the first good, provided that you have a contract for the regular delivery of goods for a fixed period of time.
In order to exercise your right of withdrawal, you must contact us (beeskin GmbH, Inselstrasse 37, 14129 Berlin, Germany, telephone number: 01723007422, E-mail: Tina@beeskin.de) by means of a clear statement (eg a letter sent by mail, E-mail) about your decision to withdraw from this contract. You can use the attached model withdrawal form, which is not required.

Afin de maintenir le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer la notification de l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences de l'annulation

Si vous vous retirez du présent contrat, nous avons sélectionné tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du choix d'un mode de livraison différent de la livraison standard la plus favorable que nous offrons), que nous devons rembourser immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours suivant la date à laquelle la notification de votre retrait du présent contrat nous est parvenue. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord contraire avec vous ; En aucun cas, ces frais de remboursement ne vous seront facturés.

  • Nous pouvons refuser le remboursement tant que nous n'avons pas reçu les marchandises ou tant que vous n'avez pas fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date la plus proche étant retenue.
  • Vous devez nous retourner les marchandises immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard dans les quatorze jours suivant la date à laquelle vous nous avez informé de l'annulation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours.
  • Les frais immédiats de renvoi de la marchandise sont à votre charge.
  • Vous ne devez payer que pour une éventuelle perte de valeur des marchandises, si cette perte de valeur est due à une manipulation qui n'est pas nécessaire à l'examen de la nature, des caractéristiques et du fonctionnement des marchandises.
  • Fin de la politique d'annulation

Note : Le droit de révocation expire prématurément dans les contrats de livraison de marchandises scellées, qui ne peuvent être retournées pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, si leur sceau a été enlevé après la livraison.

Modèle de fiche de retrait

(Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer).- Vers :

beeskin
Inselstrasse 37
14129 Berlin, Allemagne
Téléphone : 01723007422
E-mail address: kontakt (AT) beeskin.de

- Je révoque / nous révoquons (*) par la présente le contrat conclu par moi / nous (*) pour l'achat des biens suivants (*) / la fourniture du service suivant (*)

- Commandé le (*) / reçu le (*)

- nom du (des) consommateur(s)

- adresse du (des) consommateur(s)

- Signature du (des) consommateur(s) (uniquement en cas de notification sur papier)

– Date

___________
(*) Biffer la mention inutile.

Status of GTC Februar 202o